15 Jun 21 UTC | Spring, 1901: vive la france |
15 Jun 21 UTC | Spring, 1901: eat my ass, freud |
15 Jun 21 UTC | Autumn, 1901: iss meinen arsch |
15 Jun 21 UTC | Autumn, 1901: The bird on your flag looks like it got run over by a dump truck |
15 Jun 21 UTC | Spring, 1902: wir haben 1806 den schwarzen kaiseradler aus unserer fahne entfernt. gehen mit der zeit. |
16 Jun 21 UTC | Spring, 1902: die Franzosen schlafen wieder aus yet |
16 Jun 21 UTC | Spring, 1902: austria? more like |
16 Jun 21 UTC | Spring, 1902: ASStria |
16 Jun 21 UTC | Spring, 1902: Frankreich, eher wie Furzen-reich |
16 Jun 21 UTC | Spring, 1902: Wenn du so viel Zeit für deine Bewegungen aufbringst wie für deine Wortspiele, wäre das zusätzliche Zeit für deine Bewegungen |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1902: Well lookit me, munchin in Munchen |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1902: Well lookit me, munchin in Munchen |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1902: Tut mir leid? |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1903: ist jetzt, wenn die Franzosen normalerweise aufgeben? |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1903: This is when we normally start breaking out the champagne |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1904: tick tock...I thought you guys were good at making watches |
16 Jun 21 UTC | Autumn, 1904: wir sind in vielen dingen gut |